May 10, 2005
Pavarotti loves elephants.
Elephantssssssss
YEAH.
via .
-
via the empty set apparently *sigh* by way of Making light.
-
That's been going around for a while, but it still makes me very happy.
-
well, who doesn't?
-
from Puccini's Tuska?
-
Fuuuuuck. Poor.
-
(For the record: it's from the aria "La Donna e Mobile" from Rigoletto. The real lyric is "E di pensier'!")
-
how the heck does that turn into elephants?
-
Because they suggest to the suggestible listener via the subtitles, that it is 'elephants, yeah'. This, coupled with a poor sample rate on the music clip, enables non-educated morons to hear 'elephants, yeah' instead of 'e di pensier'.
-
durrrrrr
-
I think it sounds like Elephants. I also think Dragostea Din Tei is about Fetticini, pokemon and gnomes.
-
i agree with jb. i think this is from a little known opera about elephants. very little known.
-
I remember seeing this for the first time in 2002, and it makes me impossibly happy that you posted it here because I had begun to think it was only in my imagination.
-
Fortunately, it also suggests "Elephants, yeah" to the well-educated, intelligent listener. Otherwise I'd never have had a clue what Joel Veitch was banging on about all these years. It's great how brains work, innit?
-
Don't be so hard on folks, Chy. In order to make those sounds classical singers often modify vowels, and many singers don't give the energy to consonants that they should. The reason the final syllable sounds like "yeah" to some ears is because Pavarotti's singing a high B, and made the (correct) choice to just not significantly roll the "r" in "pensier" as it would be awkward to do so at the end of the sustained note. Also something to keep in mind... The [d] in Italian is a softer, more dentally-pronounced consonant than it is in English.
-
Crap, posted too soon. Given the difference in "d" sounds between the two languages, it's unsurprising that an English speaker who is unfamiliar with Italian might hear "L."
-
monkeyfilter: a softer, more dentally-pronounced consonant
-
Hey, it made me smile, s'why I posted it. Not sure how I managed to miss it for so many years though.
-
Egad, what happened to Pavarotti's legs? WHERE ARE HIS LEGS? Worth a chuckle, though. Not like mangling opera hasn't been funny before.
-
...classical singers often modify vowels... Well, yes -- I modify vowels -- and when I try to say What a lovely day! I kinda howls Warda laureled E-day! ...many singers don't give the energy to consonants they should... Though no sense it brings I just sings and I sings Mmwogger uffly jay! Cozzer sum chime itch out annurz no rune furd out Wunner runnelly dyayayay!
-
Really adore the English language very much -- one reason I'm willing to horse around with it like this. Neigh. But nay! An ass!